Human Rights Watch opens their Tokyo office.
On 9. April, Human Rights Watch relessed at a news conference to open its Tokyo Office a letter to Prime Minister Taro Aso, urging the Japanese government to press Burma’s military government to free political prisoners, hold free and fair elections, end rampant torture, and stop attacks on ethnic minorities.
We, as japanese citizen, all should read this letter and think over our position and role as a member of Asia and the world. Japanese government’s diplomacy is based on our ignorance and indifference to the world’s current situaton. This letter is not only to the Prime Minister at all but to all of us who are responsible for approving the policy of the government.
4月9日、ヒューマン・ライツ・ウォッチは東京オフィス開設にあたって開かれた記者会見にて麻生太郎首相に宛てた書簡を公表し、ビルマ軍事政権に対して、政治囚の釈放、自由・公正な選挙の施行、蔓延する拷問をやめること、少数民族に対する攻撃の中止を働きかけるよう、日本政府に強く求めました。
日本国民として僕達の全てがこの書簡を読み、アジアと世界における日本の位置と役割を考え直さなければなりません。日本政府の外交は僕達日本人の現在の世界の状況に対する無知と無関心に基づくものです。この手紙は首相だけに宛てられたものでは決して無く、日本政府の政策を容認している僕達全ての日本国民に宛てられているのです。